close
美式音:多數台灣人講的是美式的口音,這也被大部份的人視為"標準"發音。
英式音:大概是從哈利波特的時候開始,出現一股大家非常想學英式音的風潮,艾瑪華森優美又典雅的英式音吸引很多男女想學英式音,所以坊間出現許多學英式英文與發音的書,美式音的書好找,老師也多,所以英式音建議大家可以試試看BBC learning English,有從簡單到難的免費教學。其實我兩個音都沒問題,因為只要你掌握英國人轉音的技巧,就能把美式音和英式音互轉,個人覺得很有趣,但我不會刻意去對學生說英式,因為是在美式為主的台灣。
澳洲和其他歐洲國家音:對我們來說較難聽懂,也較少人想模仿學習,在學語文時曾拿著美式英文聽力教材詢問紐西蘭籍的老師,他聽了三,四次才懂,然後邊教我邊碎語。
東南亞音:很濃的鄉音,但聽久了就懂了,建議可以和家裡或附近的外籍看護聊天打招呼喔,學習東南亞音也能擴大視野,創造就業機會。
你有找到喜歡自己想模仿學習的音了嗎?不論是哪種都有他博大精深的一面,可以邊學習邊找自己喜歡學習的腔調,如果你已經有環境了,就好好適應那裡吧!
在最後跟大家談個進階的東西叫語音學,想深入研究的再繼續看就可以了,因為現在有些外文系會刪掉這個課,可能是複雜的嘴部器官單字,和各種專業詞,但可以幫助你精準發音,想了解的人可以打台大開放式課程語音學,然後再看一些關於這個的免費電子書,裡面會有一些圖解,祝學習愉快。


arrow
arrow

    Christina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()